Sõnastikus kasutatud viidete, autoriteetide, allikate ja geograafiliste lühendite määratlus
See on autoriteetide ja allikate loend, mis on võetud USA kaevanduste büroo siseministeeriumi 1968. aastal avaldatud A Dictionary of Mining, Mineral and Related Terms tagaküljel olevast loendist, mille koostas ja toimetas Paul W. Thrush. ja kaevanduste büroo töötajadThrush, Paul W. (toim.), 1968, A Dictionary of Mining, Mineral and Related Terms. USA kaevandusbüroo, siseministeerium.
Selle viidete loetelu all on tähestikuline loend sõnaraamatus kasutatud kohanimede lühenditest.
Abraham, 6., 1960 = Abraham, Herbert, Asphalts and Allied Substances, Princeton, N.J., D. Van Nostrand Co., 6. väljaanne, 1960, 5 köidet
ACSB, 1 = American Ceramic Society Bulletin, Clay definitions, V. 18, nr 6, juuni 1939, lk 213–215.
ACSB.2 = American Ceramic Society Bulletin, Glass Glossary. V. 27, nr 9, 15. september 1948, lk 353-362.
ACSB, 3 = American Ceramic Society Bulletin, Enamel Glossary. V. 29, nr 2, veebruar 1950, lk 61-65.
ACSG, 4 = American Ceramic Society Bulletin. Valgevara tingimused. V. 31, nr 7, juuli 1952, lk, 261-263.
ACSG = Van Schoick, Emily C. Tentative Ceramic Glossary, Part 1, American Ceramic Society, Alfred, N.Y., 10. jaanuar 1961, 64 lk.
ACSG, 1963 = Van Schoick, Emily C. Keraamikasõnastik. American Ceramic Society, Columbus, Ohio, 1. väljaanne, 1963, 31 lk.
A.G.I. & A.G.I. Supp. = Ameerika Geoloogiainstituut. Geoloogia ja sellega seotud teaduste sõnastik. Washington, DC, 1957m 325 lk; lisa, 1960, 72 lk.
ARMASTUS = Ameerika kaevandus-, metallurgia- ja naftainseneride instituut. Tööstuslikud mineraalid ja kivimid (mittemetallid peale kütuse). New York, 3. väljaanne, 1960, 934 lk.
AISI, ei. 24 = Ameerika Raua- ja Teraseinstituut. Tulekindlate terminite määratlused. Kaastööd terase metallurgiale, nr 24, jaanuar 1949, 22 lk.
AM, 1 = Ameerika mineraloloog. Kvartsostsillaatorplaaditööstuses kasutatavate terminite sõnastik. V. 30, nr 1-2, jaanuar-veebruar 1945, lk 461-468.
Anderson = Anderson, Basil W. Kalliskivi testimine. Temple Press Books, Ltd., London, 7. de., 1964, 377 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 349–354.
API läige = Ameerika naftainstituut. Nafta rafineerimisel kasutatavate terminite sõnastik. New York, 1953, 188 lk.
Vahekohtunik = Arbiter, Nathaniel (toim.). Freesimismeetodid Ameerikas. Gordon & Breach Science Publishers, New York, 1964, 486 lk.
A.R.I = American Refractories Institute. Tulekindlate materjalide, nende valmistamise ja kasutamisega seotud terminite kavandatav sõnastik. Bull. 87, oktoober 1949, N.P. (Võetud ASTM-i 'Tulekindlate materjalide ASTM-i standardite käsiraamatust', veebruar 1952, lk 161–170.
Arkell = Arkell, W. J. ja S. I. Tomkeiff. Ingliskeelsed rokiterminid, mida kasutavad peamiselt kaevurid ja kivimurdjad. Oxford University Press, London, 1953, 139 lk.
ASA C42.85: 1956 = American Standards Association. Elektriterminite määratlused; rühm 85; Kaevandamine (C42.85: 1956) American Institute of Electrical Engineers, New York, 1956, 12 lk.
ASA M2.1-1963 = American Standards Association. Ameerika standardsed ohutusreeglid elektriseadmete paigaldamiseks ja kasutamiseks söekaevandustes ja nende kohta (M2.1-1963) (American Standard Safety Code for Installing and Use Electrical Equipment in Coal Mines, M2.1, 1952). BuMines Inf. Circ. 8277, 1964, 27 lk Sisaldab sõnastikku, lk 3-5.
ASA M6.1-1955 = American Standards Association. American Standard Recommended Practice for Drenage of Coal Mines (M6.1-1955) (Revision of American Recommended Practice for Drainage of Coal Mines, M6-1931). BuMines Bull. 570, 1957, 18 lk.
ASA M7.3-1958 = Ameerika standardite assotsiatsioon. Raudteeveoteede ehitus ja hooldus söekaevandustes (M7.3-1958). New York, 1958, 72 lk.
ASA M11.1-1960 = American Standards Association. Traattross kaevandustele (M11.1-1960). New York, 1960, 43 lk.
ASA MH4.1-1958 = American Standards Association. Konveieriterminid ja määratlused (MH4.1-1958). The Conveyor Equipment Manufactures Association, Washington, D.C., 1958, 78 lk.
ASCE P1826 = Ameerika Ehitusinseneride Ühing. Mullamehaanika terminite ja definitsioonide sõnastik. Toimetised, v. 84, nr SM4, paber 1826, oktoober 1958, lk 1–43.
ASM Gloss.; ASM Metals Handbook, v.1. = American Society for Metals. Metalli käsiraamat. 1. köide. Metallide omadused ja valik. Metals Park, Ohio, 8. väljaanne, 1961, 1300 lk. Sisaldab metallide ja metallitöötlemisega seotud definitsioonide sõnastikku, lk 1–41.
ASTM B243-65 = American Society for Testing and Materials. Pulbermetallurgias kasutatavate terminite standardmääratlused. B243-65 1966. aastal ASTM-i standardite raamat: Osa 7, Värvilised ja metallid ja sulamid (sh korrosioonikatsed); Survevalu metallid; Elektrosadestatud metallkatted; Metallipulbrid; Värviline täitemetall. Philadelphia, PA., Philadelphia, PA., 1966, lk 300-304.
ASTM C11-60 = American Society for Testing and Materials Standard Definitions of Termins Relating to Gupsum. C11-60 1966. aastal ASTM-i standardite raamat: 9. osa, tsement; lubi; Kips. Philadelphia, Pa., 1966, lk 8-9.
ASTM C43-65T = American Society for Testing and Materials. Struktuursete savitoodetega seotud mõistete esialgsed määratlused. C43-65T 1966. aastal ASTM-i standardite raamat: Osa 12, Kemikaalidele vastupidavad mördid; Plascit-struktuurid; savi- ja betoontorud ja plaadid; Müürikivid; Asbesttsemenditooted: ehituskivi. Philadelphia, Pa., 1966, lk 37-39.
ASTM C51-47 = American Society for Testing and Materials. Lubjaga seotud terminite standardmääratlused. C51-47 1966. aastal ASTM-i standardite raamat: 9. osa, tsement; lubi; Kips. Philadelphia, Pa., 1966, lk 46-47.
ASTM C71-47 = American Society for Testing and Materials. Tulekindlate materjalidega seotud terminite standardmääratlused. C71-64 1966. aastal ASTM-i standardite raamat: 13. osa, tulekindlad materjalid; Klaas; Keraamilised materjalid; Manufactured Carbon and Graphite Products, Philadelphia, Pa., 1966, lk 46–50.
ASTM C119-50 = American Society for Testing and Materials. Looduslike ehituskividega seotud mõistete standardmääratlused. C119-50 1966. aastal ASTM-i standardite raamat: Osa 12, Kemikaalidele vastupidavad mördid; Plastkonstruktsioonid; savi- ja betoontorud ja plaadid; Müürikivid; Asbesttsemenditooted; Ehituskivi. Philadelphia, Pa., 1966, lk 103-105.
ASTM C125-66 = American Society for Testing and Materials. Betooni ja betooni täitematerjalidega seotud mõistete standardmääratlused. C125-66 1966. aastal ASTM-i standardite raamat; Osa 10, Betoon ja mineraalsed täitematerjalid. Philadelphia, Pa, 1966, lk 77-79.
ASTM C162-66 = American Society for Testing and Materials. Klaasi ja klaastooteid puudutavate terminite standardmääratlused. C162-66 1966. aastal ASTM-i standardite raamat: Osa 13, Refactoriries; Klaas; Keraamilised materjalid; Valmistatud süsinikust ja grafiidist tooted. Philadelphia, Pa., 1966, lk 116-130
ASTM C242-60 = American Society for Testing and Materials. Keraamiliste valgete esemete ja seotud toodetega seotud terminite standardmääratlused. C242-60 1966. aastal ASTM-i standardite raamat: Osa 13, Tehased; Klaas; Keraamilised materjalid; Valmistatud süsinikust ja grafiidist tooted. Philadelphia, Pa., 1966, lk 204-206.
ASTM C242-60T = American Society for Testing and Materials. Keraamiliste valgete esemete ja seotud toodetega seotud mõistete esialgsed määratlused. C242-60T 1966. aastal ASTM-i standardite raamat: 13. osa, tulekindlad materjalid; Klaas; Keraamilised materjalid; Valmistatud süsinikust ja grafiidist tooted. Philadelphia, Pa., 1966, lk 207-210.
ASTM C286-65 = American Society for Testing and Materials, Standard Definitions of Termins Related to Portselan Enamel. C286-65 1966. aastal ASTM-i standardite raamat: 13. osa, tulekindlad materjalid; Klaas; Keraamilised materjalid; Valmistatud süsinikust ja grafiidist tooted. Philadelphia, lk 240–247.
ASTM D121-62 = American Society for Testing and Materials. Söe ja koksiga seotud terminite standardmääratlused. D121-62 1966. aastal ASTM-i standardite raamat; Osa 19, Gaasilised kütused; Kivisüsi ja koks. Philadelphia, Pa., 1966, lk 1-2.
ASTM D288-57 = American Society for Testing and Materials. Naftaga seotud terminite standardmääratlused. ASTM-i standardite D288-57 1958. aastal; 7. osa, naftatooted, määrdeained, paagi mõõtmised. Mootori testid. Philadelphia, Pa., 1959, lk 166-168.
ASTM D324-41 = American Society for Testing and Materials. Puidukaitsevahenditega seotud terminite standardmääratlused. D324-41 1961. aastal ASTM-i standardite raamat: 6. osa, paber, pakend, painduvad tõkkematerjalid, liimid, umbrohi, tselluloos, kaseiin, nahk. Philadelphia, Pa., 1961, lk 1058.
ASTM D3889-38 = American Society for Testing and Materials. Standardspetsifikatsioonid kivisöe klassifitseerimiseks auastme järgi. D388-38 1964. aasta ASTM-i standardite raamat; Osa 19, Gaasilised kütused; Kivisüsi ja koks. Philadelphia, Pa., 1964, lk 71-76.
ASTM D407-44 = American Society for Testing and Materials. Tahkete ja vedelate kütuste bruto- ja alakütteväärtuse mõistete standardmääratlused. D407-44 1966. aastal ASTM Standzrds raamat; Osa 19, Gaasilised kütused; Kivisüsi ja koks. Philadelphia, Pa., 1966, lk. 79.
ASTM D493-39 = American Society for Testing and Materials Standards. Standardmääratlused kaubanduslike bituumen- ja subbituminoossete kivisöe sortide jaoks. D493-39 1966. aastal ASTM-i standardite raamat; Osa 19, Gaasilised kütused; Kivisüsi ja koks. Philadelphia, Pa., 1966, lk. 107.
ASTM D1079-54 = American Society for Testing and Materials. Katuse-, hüdroisolatsiooni- ja ehitus- või tööstuslikuks kasutamiseks mõeldud bituumen- ja muude orgaaniliste materjalidega seotud terminite standardmääratlused. D1079-54 1966. aastal ASTM-i standardite raamat; Osa 11, Bituumenmaterjalid maanteede ehitamiseks, veekindluseks ja katusekatteks; Mullad; Libisemiskindlus. Philadelphia, Pa., 1966, lk 349-350.
ASTM STP nr 148-D = American Society for Testing and Materials. Tööstusvee ja tööstusliku reovee käsiraamat. Spetsiaalne tehniline väljaanne 148-D, Philadelphia, Pa., 2d väljaanne, 1959, 658 lk. Sisaldab sõnastikku, II lisa, PP. 635-643.
Austin = Austin, J. Dragline Excavators for Strip Mining. Kaevandusajakiri, v. 3, nr 5, november 1964, lk 296–311. Sisaldab sõnastikku, lk 311.
Ballard = Ballard, Thomas J. ja Quentin E. Conklin. Uraaniotsija juhend. Harper & Brothers, New York, 1955, 251 lk Sisaldab sõnastikku, lk 178–205.
Barger = Barger, Harold ja Sam H. Schurr. Mäetööstused, 1899-1939; Väljundi, tööhõive ja tootlikkuse uuring. National Bureau of Economic Research, Inc., Pub. 43, 1944, 452 lk. Sisaldab mineraalide ja kaevandamisterminite sõnastikku, lk 409–422.
Bateman = Bateman, Alan M. Maavaramaardlate teke. John Wiley & Sons, Inc., New York, 1951, 371 lk. Sisaldab mineraalide ja kaevandamisterminite sõnastikku, lk 409–422.
Bateman 1950 = Bateman, Alan M. Ergonoomilised mineraalmaardlad. John Wiley & Sons Inc., New York, 2. väljaanne, 1950, 916 lk.
BCI = Bituumenkivisöe Instituut. Bituumenkivisöe kaevandamise praeguste ja levinud terminite sõnastik. Washington, D.Cl, jaanuar 1947, 26 lk.
Õllemees = Beerman Publishers, Ltd. Berman's All Mining Yearbook, 1963, Capetown, Lõuna-Aafrika Vabariik, 1963, 473 lk. Sisaldab tehniliste ja kaevandamisterminite sõnastikku, lk 451–461.
Bennett 2d, 1962; Bennett 2d, 1962 Lisa. = Bennett, H. (toim.). Concise Chemical and Technical Dictionary, Chemical Publishing Co, Ind., New York, 2. väljaanne, 1962, 1039 lk; lisad, 119 lk.
Parimad = Best Co., Inc. (Alfred M.) Best's Safety Maintenance Directory, Morristown, N.J., 11. väljaanne, 1966, 772 lk.
Billings, 1954 = Billings, Marland P. Struktuurigeoloogia. Prentice-Hall, Inc., New York, 2. väljaanne, 1954, 514 lk.
Bowles = Bowles, Oliver. Kivitööstused; Mõõdud kivi, killustik, geoloogia, tehnoloogia, levitamine, kasutamine. McGraw-Hill Book Co., New York, 1. väljaanne, 1934, 519 lk.
Boynton = Boynton, Robert S. Lubja ja lubjakivi keemia ja tehnoloogia. Interscience Publishers, New York, 1966, 520 lk. Sisaldab lubjade definitsioonide ja omaduste sõnastikku, lk 165–167.
Brady = Brady, George Stuart. Materjalide käsiraamat; Entsüklopeedia ostuagentidele, inseneridele, tegevjuhtidele ja töömeistritele. McGraw-Hill Book Co., New York, 9. väljaanne, 1963, 968 lk.
Brady, 4. väljaanne, 1940 = Brady, George Stuart. Materjalide käsiraamat; Entsüklopeedia ostuagentidele, inseneridele, tegevjuhtidele ja töömeistritele. McGraw-Hill Book Co., New York, 4. väljaanne, 1940, 591 lk.
Julgelt, 1 = Brantly, J. E. Rotary Drilling Handbook. Palmer Publications, New York, 6. väljaanne, 1961, 825 lk. Sisaldab mudapuurimise terminite sõnastikku, lk 312–317.
Brantly, 2 = Brantly, J. E. Rotary Drilling Handbook, Palmer Publications, New York, 6. väljaanne, 1961, 825 lk Sisaldab üldist sõnastikku, lk 599–603.
Briggs = Briggs, Henry, Kaevanduste vajumine. Edward Arnold & Co., London, 1929, 215 lk.
Bryant = Bryant, E.E. Porcelain Enaling Co., Cleveland, Ohio, 1953, 106 lk. Sisaldab portselani emailimise defektide sõnastikku, lk 101-1 95-97; Üldterminoloogia sõnastik, lk 107-1 99-101.
B.S. 1016, 1961, 16. osa = Briti Standardiinstituut (London). Söe ja koksi analüüsi ja testimise meetodid, 16. osa. Tulemuste aruandlus. Briti standard 1016, 1961, 32 lk. Sisaldab definitsioone. lk-6-8.
B.S. 1017, 1960, 1. osa = Briti Standardiinstituut (London). Söe ja koksi proovide võtmine. 1. osa – Söeproovide võtmine. British Standard 1017, 1960, 124 lk Sisaldab sõnastikku, lk 12-14.
B.S. 1017, 1960, 2. osa = British Standards Institution (London. The Sampling of Coal and Coke. Part 2-Sampling of Coke. British Standard 1017, 106 pp. Sisaldab sõnastikku, lk 11-13.
BS. 3323, 1960 = Briti Standardiinstituut (London). Söeterminite sõnastik. Briti standard 3323, 1960, 19 lk.
B.S. 3552, 1962 = Briti Standardiinstituut (London). Söe valmistamisel kasutatavate terminite sõnastik, Briti standard 3553, 1962, 19 lk.
B.S. 3618, 1963, lk. 1 = Briti Standardiinstituut (London). Kaevandusterminite sõnastik. 1. jagu, Planeerimine ja mõõdistamine. Briti standard 3618, s. 1, 1963, 11 lk.
B.S. 3618, 1963 m s, 2 = Briti Standardiinstituut (London). Kaevandusterminite sõnastik. 2. jaotis, Ventilatsioon. Briti standard 3618, s. 2, 1963, 11 lk.
B.S. 3618, 1963, lk. 3 = Briti Standardiinstituut (London). Kaevandusterminite sõnastik. 3. jagu, igav ja uurimine. Briti standard 3618, s. 3, 1963, 14 lk.
B.S. 3618, s. 4 = Briti Standardiinstituut (London). Kaevandusterminite sõnastik. Jaotis 4, Drenaaž, Briti standard 3618, lk. 4, 1963, 11 lk.
B.S. 3618, 1964, lk. 5 = Briti Standardiinstituut (London). Kaevandamise terminite sõnastik. 5. jagu, Geoloogia. Briti standard 3618, s. 5, 1964, 11 lk.
B.S. 3618, 1964, lk. 6 = Briti Standardiinstituut (London). Kaevandusterminite sõnastik. 6. jagu Puurimine ja lõhkamine. Briti standard 3618, s. 6, 1964, 20 lk.
B.S. 3618, 1965, lk. 7 = Briti Standardiinstituut (London). Kaevandusterminite sõnastik. 7. jagu, Elektrotehnika ja valgustus. Briti standard 3618, s. 7, 1965, 10 lk.
Bull = kaevanduste bülletäänide büroo.
BuMines Bull = kaevanduste bülletäänide büroo.
BuMines I.C. = Kaevanduste Teabe Ringkirjade Büroo.
BuMines R.I. = Bureau of Mines Reports of Investigations.
BuMines T.P. = Kaevanduste tehniliste paberite büroo.
BuMini stiilijuhend = kaevanduste büroo. Kaevanduste büroo käsikirjade stiilijuhend. märts 1962, 76 lk.
Cam = Camm, Frederick James (toim.). Metallide ja nende sulamite sõnastik. George Newes, Ltd., London, 1940, 244 lk.
Laager, 6. väljaanne, 195 1 = Camm, Frederick James (toim.). Metallide ja nende sulamite sõnastik. George Newes, Ltd., London, 1940, 244 lk.
Campbell = Campbell, William. Sulamite loend. American Society for Testing Materials, Philadelphia, Pa., rev. ja enl. toim., 1930, 65 lk.
Carson = Carson, A Brinton. Üldised kaevamismeetodid. F. W. Dodge Corp. (McGraw-Hilli ettevõte), New York, 1961, 392 lk.
Carson 2 = Carson, A. Brinton. Vundamentide ehitus. McGraw-Hill Book Co., New York, 1965, 424 lk.
CCD 3., 1942 = Reinhold Publishing Corp. lühendatud keemiasõnaraamat. New York, 3. väljaanne, 1942, 756 lk.
CCD 6d, 1961 = Reinhold Publishing Corp. lühendatud keemiasõnaraamat. Uus Sinu, 6. väljaanne, 1961, 1256 lk.
Challinor = Challinor, John. Geoloogia sõnaraamat. University of Wales Press, Cardiff, 2. väljaanne, 1964, 389 lk.
CIPW = Cross, Whitman, Joseph Iddings, Lous Pirsson ja Henry Washington. Tardkivimite kvantitatiivne klassifikatsioon. University of Chicago Press, Chicago, Ill., 1903, 286 lk Sisaldab sõnastikku, lk 261–284.
C.M.D. = Chemical Publishing Co. Chamber's Mineralogical Dictionary, New York, 1948, 47 lk.
Söeaeg, 1 = Söeaeg. Elektriterminite sõnastik. V. 55, nr 6, juuni 1960, lk 115–117.
condie = Condie, Kent C., Plate Tectonics and Crustal Evolution, 4. väljaanne, Butterworth – Heinemann, Oxford, 1997, 282 lk.
Cooper = Cooper, Terence. Sissejuhatus kaevanduskeemiasse. Leonard Hill Books, Ltd., London, 1963, 439 lk. I peatükk, Keemilised määratlused ja terminoloogia, lk 1–27.
Craigie = Craigie, William A. ja James R. Hulbert (toim.) A Dictionary of American English on Historical Principles. University of Chicago Press, Chicago, Ill., 1938, 1940, 1942, 1944, 4 köidet.
Crispin = Crispin, Frederic Swing. Tehniliste terminite sõnastik. The Bruce Publishing Co., Milwaukee, Wis., 10. väljaanne, 1964, 455 lk.
Crosby = Crosby, James W. III. Radioaktiivsete mineraalide kirjeldav sõnastik. Washingtoni osariigi tehnoloogiainstituut, Bull. 230, B-seeria, 1955, 148 lk.
C.T.D.; C.T.D. Supp. = Tweney, C. F. ja L. E. C. Hughes (toim.) Chamber's Technical Dictionary. MacMillan Co., New York, 3. väljaanne, 1958, 1028 lk; lisa, lk 952–1028.
Cumming = Cumming, James D. Teemantpuurimise käsiraamat. J. K. Smit & Sons of Canada, Ltd., Toronto, Kanada, 1951, 501 lk. Sisaldab teemantpuurimise ja kaevandamise terminite sõnastikku, lk 472–492.
6. päeval = Dana, James Dwight. James Dwight Dana mineraloogia süsteem, 1837-1868. John Wiley & Sons, New York, 6. väljaanne, 1914, (c1892), 1134 lk I lisa, töö lõpetamine kuni 1899, 75 lk II lisa, 1909. aasta töö lõpetamine, 114 lk III lisa, 1915 töö lõpetamine , 87 lk Lisa III Avaldatud eraldi 1915. aastal.
7. kuupäeval = Dana, James Dwight ja Edward Salisbury Dana. James Dwight Dana ja Edward Salisbury Dana mineraalide süsteem, mille on ümber kirjutanud ja suurendanud Charles Palache, Harry Berman ja Clifford Frondel. John Wiley & Sons, Inc, New York, 7. väljaanne, 1944, 1951, 1962, 3 köidet.
17. kuupäeval = Hurlbut, Cornelius S., Jr. Dana's Manual of Mineralogy. John Wiley & Sons, Inc., New York, 17. väljaanne, 1959, 609 lk Sisaldab mineraalainete indeksit, lk 597–609.
Decker = Decker, Howard W. Jr. ja John N. Hoffman. Söe valmistamine. Pennsylvania State Univ., College of Mineral Industries, 1963, 2 köidet.
De Sitter = De Sitter, L. U. Struktuurigeoloogia. McGraw-Hill Book Co., New York, 2 väljaanne, 1064, 551 lk.
Dietrich = Dietrich, R. V. Mineral Tables (Hand Specimen properties of 1500 Minerals). Virginia Polytechnic Inst., ins. Exp. Sta. Sari Bull. 160, 1966, 221 lk.
Dobrin = Dobrin, Milton B. Sissejuhatus geofüüsikalistesse uuringutesse. McGraw-Hill Book Co., New York, 2. väljaanne, 1960, 446 lk.
Dodd = Dodd, A. E. Keraamika sõnastik: keraamika, klaas, klaaskeha emailid, tuletehased, savist ehitusmaterjalid, tsement ja betoon, elektrokeraamika, erikeraamika. Philosophical Library Inc., New York, 1964, 327 lk.
D.O.T. 1; D.O.T. Supp. = USA tööministeerium. Tööturubüroo. Ametinimetuste sõnastik. 2. väljaanne, Washington, D.C., valitsuse trükikoda, 1949, koostatud Ameerika Ühendriikide tööhõiveameti ametianalüüsi osakonna poolt. 2 köidet; lisa 1, märts 1955. 341 lk.
DuPont, 1966 = Du Pont de Nemours & Co (E.I.) Blasters' Handbook; lõhkeaineid ja praktilisi kasutusviise kirjeldav juhend. Wilmington, Del., 15. väljaanne, 1966, 524 lk.
Majandusgeoloogia = Majandusgeoloogia Kirjastus. Majandusgeoloogia, viiekümnenda aastapäeva köide, 1905–1955, II osa. Lancaster, Pa., 1955, lk 534-1130.
E.C.T . = Kirk, Raymond E. ja Donald F. Othmer. Keemiatehnoloogia entsüklopeedia. Interscinece Encyclopedia, Inc., New York, 1947, 15 köidet.
Enam. Dikt = Ferro Enamel Corp. Enameleri sõnaraamat. Cleveland, Ohio, 1947, lk.
Inglise = inglise keel, George Letchworth. Uute mineraalide kirjeldav nimekiri, 1892–1938; Sisaldab kõiki uusi mineraalide nimetusi, mida pole mainitud Dana's System of Mineralogy, 6. väljaanne, 1892. McGraw-Hill Book Co., New York, 1. väljaanne, 1939, 258 lk.
Fay = Fay, Albert H. Mäe- ja mineraalitööstuse sõnastik. BuMines Bull. 95, 1920, 754 lk.
Fleischer = Fleischer, Michael. Uute mineraalide nimetuste, diskrediteeritud mineraalide ja mineraalide nomenklatuuri muutuste indeks Ameerika mineraloloogi köites 1–50. Olen. Mineraloog, s 51, nr 8, august 1966, lk 1247–1357.
Forrester = Forrester, James Donald. Põllu- ja mäegeoloogia põhimõtted. John Wiley & Sons, New York, 1946, 647 lk.
Freenkel = Frankel, K. H. (peatoim.). Kivilõhkamise käsiraamat. Atlas Copco Aktiebolag, Stockholm, Rootsi ja Sandvikens Jernverks Aktiebolag, Sandviken, Rootsi, 2. väljaanne, 1953 koos lisadega kuni 1961, 3 köidet. Esimene köide: Terminoloogiasõnastik, artikkel 4, lk 4:01-1 kuni 4:01-27.
Franciscus = Franciscus, Wilfrid. kivisüsi; Selle teke ja koostis. Edward Arnold Publishers, Ltd., London, 1954, 567 lk.
Franciscus, 1965 = Franciscus, Wilfrid. Kütused ja kütusetehnoloogia. Pergamon Press, New York, 1965, 2 köidet.
Freeman = Freeman, Correll H. Kanada looduslikud liimitud vormimisliivad. Kanada kaevanduste osakond nr 767, 1936, 144 lk. Lisa II – Valuterminite sõnastik, lk 133–134.
Frondel = Frondel, Judith Weiss ja Michael Fleischer. Uraani ja tooriumi sisaldavate mineraalide sõnastik. U.S. Geol. Uuring, Bull. 1009-F, 3. väljaanne, 1955, lk 169-209.
Fuerstenau – Fuerstenau, D.W. (toim.) Froth Flotation, 50. aastapäeva köide. American Institute of Mining, Metallurgical ja Petroleum Engineers, Inc., New York, 1962, 677 lk.
Gaudin = Gaudin, A. M. Mineraalide kastmise põhimõtted. McGraw-Hill Book Co., New York, 1. väljaanne, 1939, 544 lk.
Gaudin, 2 = Gaudin, A.M. Flotatsioon. McGraw-Hill Book Co., New York, 2. väljaanne, 1957, 573 lk.
Gaynor = Gaynor, Frank. Loodusteaduste, füüsika, matemaatika, nukleoonika, astronoomia, keemia kokkuvõtlik sõnastik. Philosophical Library Inc., New York, 1959, 546 lk.
Glasstone, 2 = Glasstone, Samuel. Aatomienergia allikaraamat. D. Van Nostrand Co., Princeton, N.J., 2. väljaanne, 1958, 641 lk.
Gordon = Gordon, Henry A. Kaevandamine ja tehnika ning kaevurite juhend. John Mackay, Government Printer, Wellington, Uus-Meremaa, 3d väljaanne, 1906, 615 lk. Sisaldab teadus- ja kaevandusterminite sõnastikku, lk 574–594.
GPO stiili käsiraamat = USA valitsuse trükikoda. Stiili käsiraamat. Washington, D.C., väljaanne, 1959, 496 lk.
Griffith, S.V. = Griffith, S.V. Loopealsete uurimine ja kaevandamine. Mining Publications, Ltd., London, 1938, 142 lk.
Grove = Grove, George W. Määratlused esitas George W. Grove, USA kaevandusbüroo, Pittsburgh, Pa. Surnud.
G.S.A. Mem = Ameerika Geoloogia Selts. Memuaarid.
Hackh's Chem. Dikt = Hackh, Ingo W.D. Hackh's Chemical Dictionary, rev. ja toim. autor Julius Grand. The Blakiston Co., Philadelphia, Pa., 3. väljaanne, 1944 (kordustrükk koos muudatuste ja täiendustega 1946. aastal), 925 lk.
Hagger = Haggar, Reginald G. Klaas ja klaasimeistrid. Roy Publishers, New York, 1961, 80 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 73–75.
Samuti = Hammond, Rolt. Ehitustehnika sõnaraamat. George Newnes, Ltd., London, 1965, 253 lk.
Keemia ja füüsika käsiraamat, 42. väljaanne, 1960 = Keemia ja füüsika käsiraamat. Chemical Rubber Co., Cleveland Ohio, 42. väljaanne, 1960-61, 253 lk.
Keemia ja füüsika käsiraamat, 45. väljaanne, 1964. = Keemia ja füüsika käsiraamat. Chemical Rubber Co., Cleveland Ohio, 45 ed., 1964-65 (C 1964, v.p.
Hansen = Hansen, J.E. Portselani emailimise käsiraamat. The Enamelist Publishing Co., Cleveland, Ohio, 1937, 513 lk. Sisaldab sõnastikku 'The Enaler's Dictionary', lk 468–495.
Harrison = Harrison, H.L.H. Tina ja kulla alluviaalne kaevandamine. Mining Publications, Ltd., London, 1962, 313 lk.
Hartman = Hartman, Howard L. Mine Ventilation and Air Conditioning. The Ronald Press Co., New York, 1961, 398 lk.
Hawkes = Hawkes, H.E. Geokeemilise uurimise põhimõtted. U.S. Geol. Survey Bull. 1000-F., 1957, lk 225-355. Sisaldab sõnastikku, lk 336-338.
Hawkes, 2 = Hawkes, H.E. ja J.S. Webb. Geokeemia mineraalide uurimisel. Harper & Row Publishers, New York, 1962, 415 lk.
Heinrich = Heinrich, E. William. Radioaktiivsete toorainete mineraloogia ja geoloogia. McGraw-Hill Book Co., New York, 1958, 654 lk.
Henderson = Henderson, J.G. ja J.M. Bates. Metallurgia sõnaraamat. Reinhold Publishing Corp., New York, 1953, 396 lk.
Hess = Hess, Frank L. Määratlused esitas Frank L. Hess, kaevandusinsener, USA kaevandusbüroo, Collee Park, surnud.
Tere, 2d, 1955 = Hei, Max H. Keemiliselt korraldatud mineraalsete liikide ja sortide indeks koos aktsepteeritud mineraalide nimetuste ja sünonüümide tähestikulise indeksiga. Briti muuseum, London, 2. väljaanne, 1955, 728 lk Mineraalinimede ja sünonüümide tähestikuline register. lk 317-658.
Tere, M.M., 1961 = Tere, Max H. Uute mineraalide nimede kahekümne teine nimekiri. Kaevur. Mag., v. 32, detsember 1961, lk 941-991.
Tere, M.M., 1964 = Tere, Max H. Uute mineraalide nimetuste kahekümne kolmas nimekiri. Kaevur. Mag., v. 33, detsember 1964, lk 1125–1158.
H&G = Hunt, Lee M. ja Donald G. Groves (toim.). Ookeaniteaduse ja merealuse tehnoloogia terminite sõnastik. Compass Publications, Inc., Arlington, Va., 1965, 172 lk.
Higham = Higham, S. Sissejuhatus metallide kaevandamisesse. Charles Griffin & Co., Ltd., London, 1951, 337 lk.
Hoffman = Hoffman, Arnold. Tasuta kuld; Kanada kaevandamise lugu. Associated Book Service, New York, 1958, (autoriõigus 1947), 420 lk. Sisaldab Canadian Mining Terms sõnastikku, lk 393–397.
Holmes, 1920 = Holms, Arthur. Petroloogia nomenklatuur; Viidetega valitud kirjandusele. Thomas Murby & Co., London, 1920, 284 lk.
Holmes, 1928 = Holms, Arthur. Petroloogia nomenklatuur; Viidetega valitud kirjandusele. Thomas Murby & Co., London, 2. väljaanne, 1928, 284 lk.
Hoov = Hoover, Theodore Jesse. Kaevandamise ökonoomika. Stanford University Press, Stanford University Press, Stanford, California, 3. väljaanne, 1948, 551 lk.
Hudson = Hudson Coal Co. Antratsiidi lugu. New York, 1932, 425 lk Sisaldab kaevandusterminite sõnastikku, lk 401–409.
Huntington = Huntington, Whitney Clark, Maa surved tugiseintega. John Wiley & Sons, Inc., New York, 1957, 534 lk.
Hurlbut = Hurlbut, Cornelius S., Jr. ja Henry W. Wenden. Mineraloogia muutuv teadus. d.C. Heath & Co., Boston, Mass., 1964, 117 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 109–113.
HW = Harbison-Walker Refractories Co. Kaasaegne Refractories Practice. Pittsburgh, Pa., 4th ed.k 1961, 607 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 578–586.
HW 2d 1937 = Harbison-Walker Refractoriesd co. Kaasaegne tulekindlate materjalide praktika. Pittsburgh, Pa., 2. väljaanne, 1937, 295 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 213–217.
Tema = Andmeväljaanded. Hydrospace Buyers' Guide, 1965, Washington, D.C., v. 3, 1965 (C 1962), lk 85-116, Glossary of Hydrospace Projects, Termins, Abreviations and Weaponry.
I.C = Kaevanduste Teabe Ringkirjade Büroo.
IHCP, 1963, I osa = Rahvusvaheline kivisöepetroloogia komitee. Rahvusvaheline kivisöepetrograafia käsiraamat. Centre National de la Recherche Scientifique, Pariis, Prantsusmaa. 2. väljaanne, 1963, lk. I ja II osa ühes köites. I osa – söe nomenklatuuri tähestikuline koosseis.
Naftainstituut, 1961 = Institute of Petroleum (London). Naftaterminite sõnastik. London, 3. väljaanne, 1961, 39 lk.
Issacson = Issacson, E. de St. Q. Kaljurõhk kaevandustes. Mining Publications, Ltd., London, 2. väljaanne, 1962, 260 lk.
J&M = Jackson ja Moreland, Boston. Rull- ja vaiksete kettajamite projekteerimisjuhend. Roller and Silent Chain Manufacturers Association, Boston, Mass., 1955, 95 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 92–93.
Johannsen, v. 1 = Johannsen, Albert. Tardkivimite kirjeldav petrograafia. University of Chicago Press, Chicago, Ill., v. 1, 2d ed., 1939, 318 lk.
Johannsen, v. 2-4 = Johannsen, Albert. Tardkivimite kirjeldav petrograafia. University of Chicago Press, Chicago, Ill., 1. väljaanne, 1931-38, köide 2-4.
Jones = Jones, Donald C. ja Joseph W. Hunt. Söekaevandamine. Pennsylvania State College, 3d väljaanne, 1949, 2 köidet. 1. köide sisaldab kaevandusterminite sõnastikku, lk 322–354.
Jones, 2 = Jones, Donald C. Kaevandusmatemaatika. Pennsylvania osariigi kolledž, kaevur. Ind Extension Services, 2. väljaanne, 1949, 186 lk.
Kaufmann = Kaufmann, Dale W. (toim.). Naatriumkloriid; soola ja soolvee tootmine ja omadused (American Chemical Society Monograph 145). Reinhold Publishing Corp., New York, 1960, 743 lk. Sisaldab soolaga seotud sõnade sõnastikku, lk 687–693.
Kemp 6d = Kemp, James Furman. Kivimite käsiraamat kasutamiseks ilma petrograafilise mikroskoobita. D. Van Nostrand Co., Princeton, J.J., 6. väljaanne, 1940, 300 lk.
Kentucky = Kentucky, Mayo osariigi kutsekool (Paintsville) ja Kentucky kaevandusinstituut. Praktilise söekaevandamise elemendid. The Dunne Press, 1952, 426 lk.
Kerr = Kerr, P.F. ja P.K. Hamilton. Savimineraalide nimede sõnastik. American Petroleum Institute, New York, veebruar 1949, 66 lk.
Kinney = Kinney, Kay. Klaasist käsitöö. Chilton Co., Philadelphia, Pa., 1962, 178 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 167–169.
Kiser, 1; Kiser, 2 = Kiser, A.B. Söelõikurid, -laadurid ja -konveierid; Rajatöö. International Textbook Co., Scranton, Pa., 1929, 97 lk kahes osas: Pt. 1, söelõikurid, laadurid ja vedurid, 39 lk Pt. 2, rajatöö, 58 lk.
Korson = Korson, George. Minstrels of the Mine Patch; Antratsiiditööstuse laulud ja lood. University of Pennsylvania Press, Philadelphia, Pa., 1938, 332 lk. Sisaldab antratsiidi tehniliste ja kõnekeelsete sõnade ja fraaside sõnastikku, lk 311–320.
Krumlauf = Krumlauf, Harry E. (toim.). Proceedings of Symposium Surface Mining Practices. College of Mines, Arizona Ülikool, Tucson, Ariz., 17.–19. oktoober 1960, 131 lk.
Langefor s = Langefors, U. ja B. Kihlstrom. Kaasaegne kivilõhkamise tehnika. John Wiley & Sons, Inc., New York, 1963, 405 lk.
Larsen = Larson, Esper S. ja Harry Berman. Mitteläbipaistmatute mineraalide mikroskoopiline määramine. U.S. Geol. Uuring, Bull. 848, 2. väljaanne, 1934, 266 lk.
Lee = Lee, P. William. Keraamika. Reinhold Publishing Corp., New York, 1961, 210 lk Sisaldab toorainete sõnastikku, lk 165–198.
Leet = Leet, L. Don ja Sheldon Judson. Physical Geology, Prentice-Hall, Inc., Englewood Cliffs, N.J., 2. väljaanne, 1958, 502 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 437–464.
Leet, 2 = Leet, L. Don. Kivi lõhkamisest tulenev vibratsioon. Harvard University Press, Cambridge, Mass., 1960, 134 lk.
Legrand = Legrand, Harry E. Pittsylvania ja Halifaxi maakondade geoloogia ja põhjaveevarud, Virginia maavarade osakond, Bull. 775, 1960, 86 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 80-81.
Lewis = Lewis, Robert s. ja George B. Clark. Kaevandamise elemendid. John Wiley & Sons, Inc., New York, 3. väljaanne, 1964, 786 lk.
Liddell 2d = Liddell, Donald M. Metallurgi ja keemikute käsiraamat; tabelite ja andmete teatmik üliõpilasele ja metallurgile. McGraw-Hill Book Co., New York, 2. väljaanne, 1918, 656 lk.
L&L = Lyman, James d. ja Benjamin S. Loeb, Nuclear Terms, A Brief Glossary. USA Aatomienergiakomisjoni osakond of Tech. Inf., Oak Ridge, Tenn., aprill 1964, 35 lk.
Pikk = Long, Albert E. Teemantpuurimistööstuse sõnastik. BuMines Bull. 583, 1960, 89 lk.
Lowenheim = Graham, Kenneth (toim.). Galvaniseerimise inseneri käsiraamat. Reinhold Publishing Corp., New York, 2. väljaanne, 1962, 774 lk. Sisaldab Frederick A. Lowenheimi sõnastikku, lk 100-1 xiii-xxii.
MacCracking = MacCracken, Helen Dolman. Basic Earth Scinece. L.W. Singer Co., Syracuse, N.Y., 1964, 442 lk. Sisaldab teaduse määratlusi, lk 425–435; Okeanograafilised terminid (vahemikus lk 154-155-Insert).
Mason = Mason, E. (toim.). Praktiline söekaevandamine kaevurite jaoks. Virtue & Co., Ltd., London, 2. väljaanne, 1951, 2 köidet. Mõistete sõnastik, s 2, lk 769–775.
Ema = Mather, Kirtley F. Maa meie all. Random House, Inc, New York, 1964, 320 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 313–315.
Mathews = Mathesw, Mitford M. (toim.). Amerikanismide sõnaraamat ajaloolistest põhimõtetest. Chicago ülikooli ajakirjandus. Chicago, Ill., 1951, 2 köidet, 1946 lk.
McAdam = McAdam, R. ja D. Davidson. Miinipäästetööd. Oliver ja Boyd, London, 1955, 183 lk.
McAdam II = McAdam, R. ja R. Westwater. Lõhkeainete kaevandamine. Oliver ja Boyd, London, 1958, 187 lk.
McKinstry = McKinstry, Hugh Exton. Kaevandusgeoloogia. Prentice=Hall, Inc., New York, 1948, 680 lk. Sisaldab kaevandus- ja geoloogiaterminite sõnastikku, lk 631–659.
Mere = Mero, John L. Mere maavarad. Elsvier Publishing Co., Amsterdam, Holland, 1965, (Copyrite 1964), 312 lk.
Mersereau, 1941 = Mersereau, Samuel Foster, Tööstuse materjalid. McGraw-Hill Book Co., New York, 1941, 578 lk.
Mersereau, 4 = Mersereau, Samuel Foster. Tööstuse materjalid. McGraw-Hill Book Co., New York, 4. väljaanne, 1947, 623 lk.
Miall = Miall, Stephen (toim.). Uus keemiasõnaraamat. Longmans, New York, 1940, 575 lk.
Mitchell = Mitchell, David R. (toim.), Coal Preparation. American Institute of Mining and Metallurgical Engineers, New York, 2. väljaanne, 1950, 830 lk.
Morris ja Cooper = Morris, W.J. ja T. Cooper. Sissejuhatus kaevandusteadusse. George G. Harrap & Co., London, 1958, 288 lk.
RKP = Suurbritannia, National Coal Board. Automatiseerimise ja kaugjuhtimispuldi sõnastik söekaevandustööstuses. London 1964, 34 lk.
Nelson = Nelson, A Dictionary of Mining. Philosophical Library Inc., New York, 1965, 523 lk.
EI MB1-1956 = National Electrical Manufacturers Association. NEMA standardite väljaanne kaevanduslintkonveierite jaoks. NEMA pubi. MB1-1965, 1956, 34 lk Sisaldab definitsioone, lk 7-17.
EI MB1 Mb1-1961 = National Electrical Manufacturers Association. NEMA standardite väljaanne kaevanduslintkonveierite jaoks. NEMA pubi. MB1-1961, 1961, v.p.
Uus-Lõuna-Wales = Uus-Lõuna-Wales, kaevanduste osakond. Uurija juhend. Sydney, Austraalia, 7. väljaanne, 1958, 222 lk Sisaldab kaevandusterminite sõnastikku, lk 191–196.
Newton = Newton, Joseph. Ekstraheeriv metallurgia. John Wiley & Sons, Inc., New York, 1959, 532 lk.
Nichols = Nichols, Herbert L., Jr. Maa liigutamine; kaevamise tööraamat. North Castle Books, Greenwich, Conn., 2. väljaanne, 1962, v.p. Sisaldab sõnastikku, lk G-1 kuni G-27
Nichols, 2 = Nichols, Herbert L., Jr. Kuidas kasutada kaevamisseadmeid. North Castle Books, Greenwich, Conn., 1954, 150 lk Sisaldab sõnastikku, lk 146–150.
Nichols, 3 = Nichols, Herbert L., Jr. Kaasaegsed kaevamistehnikad. North Castle raamatud, Greenwich, Conn., 1956, v.p.
Märge = Noke, Charles J. ja Harold J. Plant. Keraamika. Sir Isaac Pitman & Sons, Ltd., London, 1927, 148 lk. Sisaldab sõnastikku, lk. 135.
NRC-ASA N1.1-1957 = National Research Council Conference on Glossary of Termins in Nuclear Science and Technology. Tuumateaduse ja -tehnoloogia terminite sõnastik. American Society of Mechanical Engineers, New York, 1957, 188 lk.
Osborne = Osborne, A.K. Raua- ja terasetööstuse entsüklopeedia. Philosophical Library Inc., New York, 1956, 188 lk.
Pärl = Pearl, Richard M. Edukas mineraalide kogumine ja otsimine. McGraw-Hill Book Co., Inc., New York, 1961, 164 lk.
Koorige = Koori, Robert. Söekaevandamise algõpik. Blackie and Son, Ltd., London, 20. väljaanne, 1921, 420 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 408–415.
Peele = Peele, Robert (toim.). Mäeinseneride käsiraamat. John Wiley & Sons, Inc., New York, 3. väljaanne, 1941, 2 köidet, v.p.
Pettijohn = Pettijohn, Francis John ja Paul Edwin Potter. Primaarsete settestruktuuride atlas ja sõnastik. Springer-Verlag, Inc., New York, 1964, 370 lk. Sisaldab primaarsete settestruktuuride sõnastikku. lk 283-253.
Pettijohn, 2. päev, 1957 = Pettijohn, Francis John. Settekivimid. Harper & Brothers, New York, 2. väljaanne, 1957, 718 lk.
Phillips = Phillips, Charles J. Glass: Its Industrial Applications, Reinhold Publishing Corp., New York, 1960, 252 lk Sisaldab sõnastikku, lk 235–237.
Kaev ja karjäär, 53d = Pit and Quarry Publications, Inc., Pit and Quarry Handbook and Purchasing Guide for the Nonmetallic Minerals Industries. Chicago, Ill., 53. väljaanne, 1960, v.p.
Porter = Porter, Hollis Paine. Naftasõnastik kontori-, väli- ja tehase jaoks. Gulf Publishing Co., Houston, Tex., 1930, 234 lk.
Pryor = Pryor, Edmund J. Majandusteadus mineraalide insenerile. Pergamom Press, New York, 1958, 254 lk Sisaldab sõnastikku, lk 217–245.
Pryor, 2 = Pryor, Edmund J. Mineraalide töötlemine. Mining Publications, Ltd., London, 2. väljaanne, 1960, 814 lk Sisaldab sõnastikku, lk 217–798.
Pryor, 3 = Pryor, Edmund J. Mineraalitehnoloogia sõnaraamat, Mining Publications, Ltd., London, 1963, 437 lk.
Pryor, 4 = Pryor, Edmund J. Mineraalide töötlemine. Elsevier Publishing Co., Ltd., London, 3d väljaanne, 1965, 844 lk. Sisaldab sõnastikku, lisa A, lk 809–818.
Raistrick ja Marshall = Raistrick, A. ja C.E. Marshall. Söe ja söeõmbluste olemus ja päritolu. The English Universities Press, Ltd., London, 1939, 282 lk.
R.I. = Bureau of Mines Reports of Investigation.
Riis = riis, C.M. Geoloogiaterminite sõnastik (välja arvatud stratigraafilised moodustised ja paleontoloogilised perekonnad ja liigid). Edwards Brothers, Ind., Ann Arbor, Mich., 1960, 465 lk.
Rice, George S. = Rice, George S. ja L. M. Jones, W. L. Egy ja H.P. Greenwald. Söe-tolmu plahvatuskatse eksperimentaalses kaevanduses 1913–1918, kaasa arvatud. BuMines Bull. 167, 1922, 639 lk. Sisaldab terminite sõnastikku, mis on välja töötatud katsekaevanduse tingimuste kirjeldamiseks. lk 544-551.
Ricketts, I = Ricketts, A.H. Ameerika kaevandusseadus vormide ja pretsedentidega. California, kaevanduste osakond, Bull. 123, 4. väljaanne, enl. ja vev., veebruar 1943, 1018 lk. Sisaldab kaevandamisterminite ja -fraaside sõnastikku, lk 1-48.
Ricketts, II = Ricketts, A.H. Ameerika kaevandusseadus koos vormide ja pretsedentidega. California, kaevanduste osakond, Bull. 123, 4. väljaanne, enl. ja rev., veebruar 1943, 1018 lk. Sisaldab naftakaevandamise terminite ja fraaside sõnastikku, lk 49–58.
Ro = Roark, Raymond J. Stressi ja pinge valemid. McGraw-Hill Book Co., New York, 3d väljaanne, 1954, 381 lk. Sisaldab määratlusi, 1. peatükk, lk 3–15.
Roberts, I = Roberts, A. (toim.). Kaevanduse ventilatsioon. Cleaver-Hume Press, Ltd., London, 1960, 363 lk.
Roberts, II = Roberts, A. Maa-alune valgustus kaevandustes, šahtides ja tunnelites. Technical Press, London, 1958, 292 lk.
Rolfe = Rolfe, R.T. Metalograafia sõnastik. Chemical Publishing Co., New York, 1955, 287 lk.
Rosenthal = Rosenthal, Ernest. Keraamika ja keraamika. Penguin Books, Harmondsworth, Middlesex, Inglismaa 1949, 304 lk Sisaldab sõnastikku, lk 292–301.
sandsrom = Sandstrom, Gosta E. Tunnelid. Holt, Reinhart ja Winston, New York, 1963, 427 lk Sisaldab sõnastikku, lk 411–414.
Sanford = Sanford, Samuel ja Ralph W. Stone. Ameerika Ühendriikide kasulikud mineraalid. U.S. Geol. Uuring, Bull. 585. 1914, 250 lk Sisaldab sõnastikku, lk 218-250.
Schaller = Shaller, Waldemar T. Kalliskivid ja vääriskivid. Ch. Ameerika Ühendriikide maavarad, 1917, II osa – Mittemetallid. U.S. Geol. Ülevaade, 1920, 1293 lk Sisaldab tähestikulist rivistust, lk 145–168.
slater = Schieferdecker, A.A.G. (toim.). Geoloogiline nomenklatuur. J. Põhjamaade zooloogia, 1959, 521 lk. (Madalmaade Kuninglik Geoloogia- ja Kaevandusühing).
Scearle = Searle, Alfred B. ja Rex W. Grimshaw. Savide ja muude keraamiliste materjalide keemia ja füüsika. Interscience Publishers, Inc., New York, 3. väljaanne, 1959, 492 lk.
Seeley, 1 = Seelye, Elwin E. Andmeraamat ehitusinseneridele. V. 2. Tehnilised andmed ja kulud. John Wiley & Sons, Inc., New York, 2. väljaanne, 1951, 506 lk. Sisaldab hüdraulika sõnastikku, lk 408–418.
Seeley, 2 = Seeley, Elwin E. Andmeraamat ehitusinseneridele. V. 2. Tehnilised andmed ja kulud. John Wiley & Sons, Inc., New York, 2. väljaanne, 1951, 506 lk. Sisaldab Surveyingi sõnastikku, lk 484–491.
Shell Oil Co = Shell Oil Co. Lihtne naftageoloogia, tootmise, tootmise ja rakenduse sõnavara. Ilmumiskoht ega kuupäev puudub, 43 lk.
Shepard = Shepard, Francis P. Allveelaevade geoloogia. Harper & Brothers, New York, 1948, 348 lk.
Shipley = Shipley, Robert Morrill. Vääriskivide ja kalliskivide sõnastik, sealhulgas dekoratiiv-, dekoratiiv- ja uudiskivid. Ameerika Gemological Institute of America, Los Angeles, California, 2. väljaanne, 1945, 258 lk.
Sinclair, I = Sinclair, John, Keskkonnatingimused kivisöekaevandustes (sh tulekahjud, plahvatused, pääste- ja taastamistööd). Sir Isaac Pitman & Sons, Ltd., London, 1958, 341 lk.
Sinclair, II = Sinclair, John, Geological Aspects of Mining. Sir Isaasc Pitman & Sons Ltd., London, 1958, 343 lk.
Sinclair, III = Sinclair, John. Planeerimine ja mehhaniseeritud triivimine Collieries'is. Sir Isaac Pitman & Sons Inc., London, 1963, 358 lk.
Sinclair, IV = Sinclair, John. Vesi kaevandustes ja kaevanduspumpades. Sir Isaac Pitman & Sons Ltd., London, 1958, 130 lk.
Sinclair, V = Sinclair, John. Kerimine ja transport kaevandustes. Sir Isaac Pitman & Sons Ltd., London, 1959, 370 lk.
Sinclair, VI = Sinclair, John. Söe võitmine. Sir Isaac Pitman & Sons, Ltd., London, 1960, 406 lk.
Sinclair, W.E. = Sinclair, W.E. asbest; Selle päritolu, tootmine ja kasutamine. Mining Publications, Ltd., London, 21. väljaanne, 1959, 512 lk.
vajub ära = Sinkankas, Johannes. Põhja-Ameerika vääriskivid. D. Van Nostrand Co., Inc., Princeton, N.J., 1959, 650 lk. Sisaldab sõnastikku, Lisa 2, lk. 620-6
Skow = Skow, Milford L. Mica. Materjalide uuring. BuMines Inf. Circ. 8125, 1962, 241 lk. Sisaldab vilgukivi terminoloogia sõnastikku, lk 100-1 169-171.
SMRB, paber nr 61 = Suurbritannia, kaevanduste ohutuse uurimisnõukogu. Kaevandusterminite sõnastik. SMRB paber 61, 1930 lk 110-115.
Lõuna-Austraalia = Lõuna-Austraalia, kaevanduste osakond. Kaevandamise käsiraamat. W.L. Hawkes, Valitsuse trükikoda, Adelaide, Lõuna-Austraalia, 1961, 185 lk.
Spalding = Spalding, Jack. süvakaevandamine; Täiustatud õpik mäeerialade lõpetajatele ja mäeinseneridele. Mining Publications, Ltd., London, 1949, 405 lk Sisaldab sõnastikku, lk 389–392.
Spencer 15, M.M., 1940 = Spencer, L.J. Viieteistkümnes uute mineraalide nimede nimekiri. Mineralogical Mag., v. 25, september 1940, lk 621–648.
Spencer 16, M.M., 1943 = Spencer, L.J. Kuueteistkümnes uute mineraalide nimede nimekiri. Mineralogical Mag., v. 26, september 1943, lk 334-343.
Spencer 17, M.M., 1946 = Spencer, L.J. Seitsmeteistkümnes uute mineraalide nimede nimekiri. Mineralogical Mag., v. 27, september 1946, lk 266–276.
Spencer 18, M.M., 1949 = Spencer, L.J. Kaheksateistkümnes uute mineraalide nimede nimekiri. Mineralogical Mag., v. 28, september 1949, lk 722–741.
Spencer 19, M.M., 1952 = Spencer, L.J. Uute mineraalide nimede üheksateistkümnes nimekiri. Mineralogical Mag., v. 29, september 1952, lk 974–997.
Spencer 20, M.M., 1955 = Spencer, L.J. Uute mineraalide nimede kahekümnes loend. Mineralogical Mag., v. 30, september 1955, lk 727–749.
Spencer 21, M.M., 1958 = Spencer, L.J. Uute mineraalide nimede kahekümne esimene nimekiri. Mineralogical Mag., v. 31, september 1958, lk 951-975.
Staley = Staley, W.W. Kaevanduste geodeesia tutvustus. Stanford University Press, Stanford, California, 2. väljaanne, 1964, 303 lk.
Staley 2 = Staley, W.W. Mine Plant Design, Mc-Graw-Hill Book Co., Inc., New York, 2. väljaanne, 1949, 540 lk.
Standard, 1959 = Funk & Wagnalls Co. Funk & Wagnalls Uus inglise keele standardsõnaraamat. New York, 1959, 2815 lk.
Standard, 1964 = Funk & Wagnalls Co. Funk & Wagnalls Uus inglise keele standardsõnaraamat. New York, 1964, (autoriõigus 1963), 2816 lk.
Statistikauuringute büroo. = Statistikauuringute büroo. Kaevanduskäsiraamat 1935. aastaks. Los Angeles, California, 1935, 320 lk. Sisaldab kaevandusterminite sõnastikku, lk 28–38. autor Julian Boyd.
Stauffer = Stauffer, David McNeely, Modern Tunnel Practice. Engineering News Publishing Co., New York, 1906, 314 lk. Sisaldab mõnede tunneldamisel kasutatavate ebatavalisemate terminite sõnastikku, lk 301–307.
Stoces = Stoces, Bohuslav. Sissejuhatus kaevandusse. Lange, Maxwell & Springer, Ltd., London, 1954, 2 köidet.
Stokes & Varnes = Stokes, William Lee ja David J. Varnes. Valitud geoloogiaterminite sõnastik, viidates nende kasutamisele inseneritöös. The Colorado Scientific Society, Denver, Colo., 1955, 165 lk.
Stowell = Stowell, F.P. Lubjakivi toorainena tööstuses. Oxford University Press, London, 1963, 55 lk. Sisaldab terminite sõnastikku, lk. 55.
Tüli kirik = Streefkerk, H. Kivi kaevandamine ehitusprojektide jaoks. Waltman Publishers, Delft, Holland, 1952, 159 lk.
Insult 3 = Strock, Clifford. Kütte- ja ventilatsioonitehnika andmeraamat. The Industrial Press, New York, 1. väljaanne, 1948, v.p. Sisaldab torustiku terminite sõnastikku, Sec. 3, lk 6-9.
Insult, 10 = Strock, Clifford. Kütte- ja ventilatsioonitehnika andmeraamat. The Industrial Press, New York, 1. väljaanne, 1948, v.p. Sisaldab terminoloogia sõnastikku, Sec. 10, lk 1-8.
Stutzer ja Noe, 1940 = Strutzer, Otto ja Adolph C. Noah. Söe geoloogia. University of Chicago Press, Chicago, Ill., 1940, 461 lk.
Taggart = Taggart, Arthur F. Maagi töötlemise käsiraamat. John Wiley & Sons, Inc., New York, 1927, 1679 lk.
Taggart, 1945 = Taggart, Arthur F. Mineraalide kastmise käsiraamat. Maagid ja tööstuslikud mineraalid. John Wiley & Sons, Inc., New York, 1945, v.p.
Taylor = Taylor, W.H. Betooni tehnoloogia ja praktika. American Elsevier Publishing Co., New York, 1965, 639 lk. Sisaldab terminite sõnastikku, lk 611–623 lk.
Thomas = Thomas, D.E. ja E.T. Hayes (toim.). Hafniumi metallurgia. USA aatomienergia komisjon, 1960, 384 lk. Sisaldab sõnastikku, lisa D, lk. 369.
AEG = Mäeinseneride Instituut (London). Ruumi kontroll ja kaevanduste töö tugi. Trans., v. 79, 1929-30, lk 363-366, II lisa, 'Sõnastik'.
Tomkeieff, 1954 = Tomkeieff, S.I. Coals and Bituumen and Related Fossil Carbonaceous Substances; Nomenklatuur ja klassifikatsioon. Pergamom Press, Ltd., London, 1954, 122 lk Sisaldab tähestikulist sõnastikku, lk 21–97.
Toolley = Tooley, Fay V. Klaasi valmistamise käsiraamat. Ogden Publishing Co., New York, 1953, 506 lk. Sisaldab sõnastikku, lk 451–469.
T.P. = Kaevanduste tehniliste paberite büroo.
Kurb = Trist, E.L. Organisatsiooniline valik; Söetööstuse rühmade võimalused muutuvate tehnoloogiate all; töötraditsiooni kadumine, taasavastamine ja ümberkujundamine. Tavistock Publications, London, 1963, 332 lk. Sisaldab kaevandusterminite sõnastikku (Northwest Durham, lk 299–306.
Truscot t = Truscott, S.J. Kaevanduste majandus. Mining Publications, Ltd., London, 3. väljaanne, 1962, 471 lk.
Urquhard =Urquhart, Leonard Church (peatoim.). Ehitustehnika käsiraamat. McGraw-Hill Book Co., New York, 4. väljaanne, 1959 v.p.
USGS Bull = USA geoloogiateenistus. Bülletäänid.
USGS Mono = USA geoloogiateenistus. Monograafiad.
USGS prof Paper = USA geoloogiateenistus. Professionaalsed paberid.
USGS Sugg = USA geoloogiateenistus. Soovitused Ameerika Ühendriikide Geoloogiakeskuse aruannete autoritele. 5. väljaanne, 1958, 255 lk.
Bernevitzist = von Bernowitz, M. W. Uurijate käsiraamat. McGraw-Hill Book Co., New York, 2. väljaanne, 1931, 359 lk. Sisaldab kaevanduses kasutatud terminite sõnastikku, lk 304–341.
VV = Van Vlack Lawrence H. Füüsikaline keraamika inseneridele. Addison-Wesley pubi. Co., Reading, Mass., 1964, 342 lk. Sisaldab terminite sõnastikku keraamiliste materjalide kohta, lk 285–295.
Webster 2d = Webster, Noa. Websteri uus rahvusvaheline inglise keele sõnaraamat, teine trükk, lühendamata, Mass., 1960 (C 1959), 3194 lk.
Webster 3d = Webster, Noa. Websteri kolmas uus rahvusvaheline inglise keele sõnaraamat, lühendamata. G & C. Merriam Co., Springfield, Mass., 1961, 2662 lk.
Weed, 1918 = Weed, Walter Harvey. Kaevanduste käsiraamat; vase käsiraamatu XIII köite laiendus. W. H. Weed, New York, 1918, 1896 lk Sisaldab sõnastikku ja kõigi vaske sisaldavate mineraalide kirjeldust, lk 29-47.
Weed, 1922 = Weed, Walter Harvey. Kaevanduste käsiraamat; Suceeding the Copper Handbook, köide XV. The Mines Handbook Co., Tucahoe, N.Y., 1922, 2248 lk Sisaldab kaevandusterminite sõnastikku, lk 1–22.
Wheeler = Wheeler, Robert R. ja Maurine Whited. Nafta - Prospektist torujuhtmeni. Gulf Publishing Co., Houston, Tex., 1958, 115 lk Sisaldab õlisõnaraamatut, lk 75–86.
Wheeler, H.R. = Wheeler, H.R. Kaasaegsete allmaaveomeetodite käsiraamat kaevandusinseneridele. Charles Griffin & Co., Ltd., London, 1946, 67 lk.
Williams = Williams, Howard R. ja Charles J. Meyers. Nafta- ja gaasitingimused. Matthew Bender & Co., New York, 2. väljaanne, 1964, 449 lk.
Rähn = Woodruff, Seth D. Söe- ja metallikaevanduste töömeetodid. Pergamom Press, Oxford, Inglismaa, 1966, 3 köidet.
Wyllie = Wyllie, M.R.J. Kaevude logi tõlgendamise alused. Academic Press, New York, 3. väljaanne, 1963, 238 lk.
Kollane = Zern, E.N. Söekaevurite taskuraamat. McGraw-Hill Book Co., New York, 12. väljaanne, 1928, 1273 lk. Sisaldab kaevandusterminite sõnastikku, lk 1201–1251; Rope Terminite sõnastik, lk 755–757.
Zimmerman = Zimmerman, O.T. ja Irvin Lavine. Teaduslikud ja tehnilised lühendid, märgid ja sümbolid. Industrial Research Service, Dover, N.H., 21. väljaanne, 1949, 541 lk.
Sõnastikus kasutatud geoloogilised lühendid.
Arg = Argentina.
Ark = Arkansas, U.S.A.
Aust = Austraalia.
eKr = Briti Columbia, Kanada.
Belgia = Belgia.
Berks = Berkshire, Inglismaa.
Ta oli = Boliivia.
Brasiilia = Brasiilia.
Puudus = Bristoli söeväljak, Inglismaa.
Saab = Kanada domineerimine.
Cent. Olen = Kesk-Ameerika.
Ches = Cheshire, Inglismaa.
Clev = Clevelandi rauapiirkond, Inglismaa.
Colom = Colombia Ühendriigid.
Mais = Cornwall, Inglismaa.
Cumb = Cumberlandi söeväljak, Inglismaa.
Löök = Derbyshire'i söeväljak, Inglismaa.
E. Ind = Ida-India.
Eng = Inglismaa.
Deani mets = Deani söevälja mets, Inglismaa.
Fr = prantsuse keel.
Andmine = saksa keel.
Gr. Brit = Suurbritannia.
Glouc = Gloucestershire'i söeväljak, Inglismaa.
Peidetud = Hidalgo, Mehhiko.
Hind = Hindustan.
Ill = Illinois.
Ire = Iirimaa.
See = itaalia keel.
Kent = Kent, Inglismaa.
Noor mees = Lancashire'i söeväljak, Inglismaa.
Põsk = Leicestershire, Inglismaa.
Mex = Mehhiko.
Kesk = Midlandi söeväljak, Inglismaa.
Newk = Newcastle'i söeväljak, Inglismaa.
N.S.W. = Uus-Lõuna-Wales, Austraalia.
N.Z. = Uus-Meremaa.
Norf = Norfolk, Inglismaa.
Inglismaa N = Põhja-Inglismaa.
N. Personal = Põhja-Staffordshire'i söeväljak, Inglismaa.
Northumb = Northumberlandi söeväljak, Inglismaa.
N. Wales = Põhja-Wales.
Pac = Vaikse ookeani rannik, USA
Pat = Patagoonia, Lõuna-Ameerika.
Penn = Pennsylvania, U.S.A.
Port = portugali keel (peamiselt Brasiilias).
Prov = provints, Ameerika Ühendriigid, kui pole märgitud teisiti.
Pr = Preisi keel.
Russ = Venemaa.
šotlane = Šotimaa.
Shrop = Shropshire, Inglismaa.
S. Afr = Lõuna-Aafrika.
S. Am = Lõuna-Ameerika.
S. Personal = South Staffordshire, Inglismaa.
S. Wales = Lõuna-Wales, Suurbritannia.
Nagu = Somerset, Inglismaa.
Sp = Hispaania päritolu, kuid seda ei kasutata tingimata Hispaanias.
Spämm = Hispaania Ameerika.
Personal = Staffordshire, Inglismaa.
Suff = Suffolk, Inglismaa.
Sw = rootsi keel.
Trans = Transvaal, Lõuna-Aafrika Vabariik.
USA = Ameerika Ühendriigid.
U.S.S.R. = Nõukogude Sotsialistlike Vabariikide Liit.
Venz = Venezuela.
W. Af = Lääne-Aafrika.
Sõda = Warwickshire, Inglismaa.
juba = Wisconsin, U.S.A.
York = Yorkshire, Inglismaa.
Huvitav on märkida, et ülaltoodud kohanimelühendite loend on valdavalt inglise päritolu. See on ilmselt arusaadav, kuna suur osa ingliskeelses maailmas kasutatavast terminoloogiast töötati esmakordselt välja Inglismaal ja viidi mujale maailma Cornwalli nõbu Jackide ja teiste inglise kaevanduspiirkondade poolt. Loetelu räägib tugevalt paljude sõnaraamatus kasutatud terminite iidsusest.
[Rock Currier 2012]
Klõpsake siin, et näha selles sõnastikus kasutatud viidete, autoriteetide, allikate ja geograafiliste terminite loendit.